2012年12月2日日曜日

労働党は人民の党 (로동당은 인민의 당)

労働党は人民の党」(1991年創作、リ・ジョンスル作詞、リャン・ヨンチョル作曲)。今回はなかなかきれいな日本語にならず悩んだ末、わりと意訳気味になってしまいました。それはそうと、日本ではもうすぐ選挙ですが、こんな政党があったら投票したいものですね。
労働党は人民の党  歌詞日本語訳

熱き息吹きも われらとともに
血のたぎる胸も われらとともに
労働党 労働党 運命をともにする党
鎚と鎌と筆とを 掲げたのだ
高く掲げたのだ

われらの気持ちを 一番よくわかっていて
われらの願いを 花開かせてくれる
労働党 労働党 思いをともにする党
鎚と鎌と筆とを 掲げたのだ
高く掲げたのだ

われらの胸に なくてはならないその名
万民が仰ぎみる 偉大なその名
労働党 労働党 前途をともにする党
鎚と鎌と筆とを 掲げたのだ
高く掲げたのだ
뜨거운 숨결도 우리와 함께
피끓는 심장도 우리와 함께
로동당 로동당 운명을 같이 하는 당
마치와 낫과 붓을 들었네
높이 들었네

우리의 심정을 제일 잘 알고
우리의 소원을 꽃 피워 주네
로동당 로동당 한다음 같이 하는 당
마치와 낫과 붓을 들었네
높이 들었네

우리의 가슴에 소중한 이름
만민이 따르는 위대한 이름
로동당 로동당 한길을 같이 하는 당
마치와 낫과 붓을 들었네
높이 들었네


■音源

こちらです

2 件のコメント :

  1. 中華人民共和国では「共産党は人民の党」ですね。

    返信削除
    返信
    1. 中国の場合では「没有共产党就没有新中国」が似たような意味の歌詞ですね

      削除

 
(^q^)