2017年7月25日火曜日

祖国は永遠に記憶するだろう (조국은 영원히 기억하리라)

祖国は永遠に記憶するだろう
조국은 영원히 기억하리라
1982年創作, チョン・ドンウ (전동우) 作詞, ファン・ジニョン (황진영) 作曲
예술영화《명령—027호》중에서
今宵も人知れず 前線を越えて
行く先はいずこか 訊ねるなかれ
いとしき森よ きみは知らずとも
祖国はこの道を 記憶するだろう

われら切り抜ける 歩みごとに
銃口が睨んでいても 心配するなと
言うほどもなく見送った わが戦友よ
新星が輝くとき また会おう

戦いの道には 喜びと悲しみ
戦士の忘れられない 追憶がある
勝利がどれほどに 貴いものかを
祖国は永遠に 記憶するだろう

首領のために 党のために
捧げた青春は 永生する
이 밤도 남몰래 전선을 넘어
가는 곳 어디냐 묻지를 말아
정다운 숲이여 너는 몰라도
조국은 이 길을 기억하리라

우리가 헤치는 걸음마다에
총구가 노린다 걱정을 말아
말없이 바래던 나의 전우여
새별이 빛날 때 다시 만나자

싸움의 길에는 기쁨과 슬픔
전사의 못 잊을 추억이 있네
승리가 얼마나 값 비싼가를
조국은 영원히 기억하리라

수령님 위하여 당을 위하여
바친 청춘은 영생하리라
作曲家ファン・ジニョンの20代前半のころの作品です。

■動画



 
(^q^)