2009年4月4日土曜日

我らは勝利した

http://wsdprk.exblog.jp/8137105/から移植した投稿)

リ・ミョンサン作曲の「我らは勝利した」。祖国解放戦争(朝鮮戦争)直後の創作なので、一応戦時歌謡に分類できよう(普天堡の「戦時歌謡連曲」にも入ってるし)。
我らは勝利した 歌詞日本語訳

祖国の 自由と 独立のため
あまたの高地と 空と海から
愛する祖国の領土 勇敢に死守して
敵どもを打ち破り 我らは勝利したよ
輝かしい勝利の旗 ひらひら 翻り
英明なる首領様の尊き志を仰ぎ
明日の燦爛たる 建設へ向け進もう
明日の燦爛たる 建設へ向け進もう

万代 とわに享受する 幸福のため
奸悪な敵どもの悪足掻きにも
厳しい苦難 退けて この日を信じて
増産の炎となり 我らは勝利したよ
輝かしい勝利の旗 ひらひら 翻り
英明なる首領様の尊き志を仰ぎ
明日の燦爛たる 建設へ向け進もう
明日の燦爛たる 建設へ向け進もう

  • 我らは勝利した - mediafire
    血の海歌劇団。朝鮮のうた第43集 リ・ミョンサン作曲集1 より


ところで、いよいよ今日からですね…。発射成功を祈っております。

0 コメント:

コメントを投稿